<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.1" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Myth and Legend (85)</title>
	<link>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/</link>
	<description>A podcast about words, language, and why we say the things we do</description>
	<pubDate>Fri, 16 May 2008 04:21:19 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.1</generator>

	<item>
		<title>By: Charles Hodgson</title>
		<link>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-4881</link>
		<author>Charles Hodgson</author>
		<pubDate>Tue, 20 Feb 2007 01:57:19 +0000</pubDate>
		<guid>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-4881</guid>
					<description>Well, I dugg it.  Frankly I'm still trying to figure out this digg stuff.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, I dugg it.  Frankly I&#8217;m still trying to figure out this digg stuff.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Dave</title>
		<link>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-4883</link>
		<author>Dave</author>
		<pubDate>Tue, 20 Feb 2007 02:08:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-4883</guid>
					<description>Thanks, Charles.

Yeah, I'm trying to figure out all this Web 2.0 stuff too. It's a bit overwhelming. Digg does one kind of thing; del.icio.us does something else, Technorati something else again.

By the time I figure it all out, we'll have moved to Web 3.0, I'm sure!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, Charles.</p>
<p>Yeah, I&#8217;m trying to figure out all this Web 2.0 stuff too. It&#8217;s a bit overwhelming. Digg does one kind of thing; del.icio.us does something else, Technorati something else again.</p>
<p>By the time I figure it all out, we&#8217;ll have moved to Web 3.0, I&#8217;m sure!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Jonathon Mah</title>
		<link>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-4913</link>
		<author>Jonathon Mah</author>
		<pubDate>Wed, 21 Feb 2007 13:21:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-4913</guid>
					<description>The "boul" root of "bullshit" immediately brought to mind the word "balderdash". Etymonline doesn't make the connection though.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The &#8220;boul&#8221; root of &#8220;bullshit&#8221; immediately brought to mind the word &#8220;balderdash&#8221;. Etymonline doesn&#8217;t make the connection though.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Wander Gomes</title>
		<link>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-4917</link>
		<author>Wander Gomes</author>
		<pubDate>Wed, 21 Feb 2007 21:14:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-4917</guid>
					<description>Portuguese (at least the Brazilian one) also have different words for story (estória) and History (História). But as far as I know "estória" was imported from English anyway.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Portuguese (at least the Brazilian one) also have different words for story (estória) and History (História). But as far as I know &#8220;estória&#8221; was imported from English anyway.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Smaran</title>
		<link>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-5090</link>
		<author>Smaran</author>
		<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 05:20:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-5090</guid>
					<description>Great episode, as always, guys. I'm sorry I don't comment more often, but I'm listening in.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great episode, as always, guys. I&#8217;m sorry I don&#8217;t comment more often, but I&#8217;m listening in.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Dave</title>
		<link>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-5098</link>
		<author>Dave</author>
		<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 10:35:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-5098</guid>
					<description>Good to hear from you again, Smaran. I've been working on &lt;a href="http://davesmidlife.com" rel="nofollow"&gt;my own blog&lt;/a&gt; (as well as this Word Nerds one), and it not only has some real content, it looks much prettier!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Good to hear from you again, Smaran. I&#8217;ve been working on <a href="http://davesmidlife.com" rel="nofollow">my own blog</a> (as well as this Word Nerds one), and it not only has some real content, it looks much prettier!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Smaran</title>
		<link>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-5099</link>
		<author>Smaran</author>
		<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 10:42:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-5099</guid>
					<description>You didn't post for months, so I unsubscribed from your blog, Dave. I'll just go add the feed again. :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You didn&#8217;t post for months, so I unsubscribed from your blog, Dave. I&#8217;ll just go add the feed again. <img src='http://thewordnerds.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Marcos</title>
		<link>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-5428</link>
		<author>Marcos</author>
		<pubDate>Mon, 05 Mar 2007 17:34:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://thewordnerds.org/2007/02/17/myth-and-legend-85/#comment-5428</guid>
					<description>Hi,

I'm Brazilian and I'm studying the English language. Always I download the podcast and he's really very good, but I have a big difficult to understand it. Do you can analyses the possibility to make a file with text of podcast. This would be amazing because I would can listen and read to understand better

Good bye</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,</p>
<p>I&#8217;m Brazilian and I&#8217;m studying the English language. Always I download the podcast and he&#8217;s really very good, but I have a big difficult to understand it. Do you can analyses the possibility to make a file with text of podcast. This would be amazing because I would can listen and read to understand better</p>
<p>Good bye</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
